Кинотеатрларда қазақ тіліндегі фильмдер жиі әрі ыңғайлы уақытта көрсетілсін!
Біз Қазақстан аумағындағы барлық кинотеатрларда қазақ тіліне дубляждалған кинотуындыларды халыққа ыңғайлы уақытта және өзге тілде көрсетілетін фильмдерден кем емес жиілікте көрсетілуін талап етеміз. Қазіргі уақытта кинотеатрларда фильмдердің қазақ тіліне дубляждалған сеанстары прокаттағы фильмнің 10% жетпейді. Сонымен қоса, қазақ тіліндегі сеанстар таңғы және түскі уақыттарда ғана көрсетіледі. Бұл біздің тұтынушы ретінде ақпаратты қазақ тілінде алу құқығымызды бұзады. Қазақстанның әрбір азаматының кинотеатрда қалаған киноны қазақ тілінде көру құқығы заңнамамен бекітілген. Қазақстан Республикасының «Мәдениет туралы» 2006 жылғы 15 желтоқсандағы N 207 Заңының 28-4 бабында былай деп жазылған: 1. Қазақстан Республикасының аумағында барлық фильмді прокаттау қазақ тілінде және басқа да тілдерде жүзеге асырылады. 2. Ұлттық фильмдерді прокаттау қазақ тілінде және қажеттігіне қарай басқа да тілдерде жүзеге асырылуға тиіс. 3. Шетел телеарналарынан ретрансляцияланған фильмдерді қоспағанда, прокаттау мақсатында Қазақстан Республикасының аумағына әкелiнетiн (жеткiзiлетiн) барлық фильмдерге 2012 жылғы 1 қаңтардан бастап қазақ тiлiнде дубляж жасалуға тиiс. Сондықтан кинотеатрлар қазақ тіліндегі фильмдерді өзге тілдегі сеанстардан кем қоймауға және прайм таймда көрсетуге міндеттелуі тиіс.
Мы требуем, чтобы вся кинопродукция, дублированная на казахский язык, показывалась населению во всех кинотеатрах на территории Казахстана в удобное время и с такой же частотой, как и фильмы на других языках. В настоящее время сеансы фильмов, дублированных на казахский язык, не составляют и 10% всего проката в кинотеатрах. Кроме того, сеансы на казахском языке ставятся на утреннее и дневное время. Это нарушает наши права как потребителей на получение информации на казахском языке. Право каждого гражданина Казахстана смотреть на казахском языке кино, которое он пожелает, закреплено законодательством. В статье 28-4 Закона N 207 Республики Казахстан «О культуре» от 15 декабря 2006 года написано следующее: 1. Прокат всех фильмов на территории Республики Казахстан осуществляется на казахском и других языках. 2. Прокат национальных фильмов должен осуществляться на казахском языке и, при необходимости, на других языках. 3. Все фильмы, ввозимые (доставленные) на территорию Республики Казахстан с целью проката, за исключением фильмов, ретранслируемых с иностранных телеканалов, с 1 января 2012 года должны быть дублированы на казахском языке. Ввиду изложенного, требуем обязать кинотеатры показывать фильмы на казахском языке с такой же частотой, как и сеансы на других языках, а также ставить сеансы на казахском языке в прайм-тайм
Мәди Манатбек, Бэлла Орынбетова Связаться с автором петиции
Объявление от администратора этого сайтаМы закрыли эту петицию и удалили личные данные подписавших.Общий регламент Европейского Союза о защите данных (GDPR) требует наличия законного основания для хранения персональной информации и чтобы информация хранилась в течение минимально возможного срока. |